芸は身を助ける
히라가나
げいはみをたすける
읽는 법
게이와 미오 타스케루
번역
기술은 당신을 구한다
이야기
일본의 한 마을에서, 다양한 기술을 가진 사람들이 그 기술로 자신과 타인을 도왔습니다. 한 장인이 말했습니다. "보다시피, '芸は身を助ける'란다. 자신의 기술이 자신을 구하고 타인을 도울 수 있다." 그 말을 듣고 사람들은 자신의 기술과 재능을 발전시키는 것의 중요성을 깨달았습니다.
해석
이 속담은 '자신의 기술과 재능이 자신을 도울 수 있다'는 것을 의미합니다. 기술의 개발과 활용이 자기 자신과 타인에게 얼마나 큰 도움이 될 수 있는지를 강조합니다.
적용 예
-
자기 개발: 자신의 기술을 개발하여 성공하는 사람의 경우.
-
재능 활용: 자신의 재능을 활용하여 문제를 해결하는 경우.
-
자립: 자신의 기술로 자립하고 타인을 도와주는 경우.
사용 예문
- 芸は身を助ける、自分の技術を磨こう。
기술은 당신을 구한다, 자신의 기술을 연마하자. - 自分の才能を活かして、芸は身を助けるを実践する。
자신의 재능을 살려, 기술은 당신을 구한다를 실천하자. - 芸は身を助ける、自分の技術で生きる道を見つけよう。
기술은 당신을 구한다, 자신의 기술로 살아가는 길을 찾자.