一寸の光陰軽んずべからず
히라가나
いっすんのこういんかろんずべからず
읽는 법
잇순노 코우인 카론즈베카라즈
번역
한순간의 시간도 가볍게 여겨서는 안 된다
이야기
일본의 한 학생이 항상 시간을 소중히 여기며 공부에 열중했습니다. 그는 책을 읽거나, 새로운 것을 배우는 데 시간을 투자했습니다. 그의 선생님이 말했습니다. "보다시피, '一寸の光陰軽んずべからず'란다. 한순간의 시간도 소중히 여겨야 한다." 그 말을 듣고 학생은 시간을 소중히 여기는 것의 중요성을 깨달았습니다.
해석
이 속담은 '한순간의 시간도 소중히 여겨야 한다'는 것을 의미합니다. 모든 시간은 중요하며, 그것을 최대한 활용하는 것이 중요하다는 점을 강조합니다.
적용 예
-
학습: 공부나 연구에 시간을 투자하는 학생의 경우.
-
일상생활: 일상에서 시간을 효율적으로 사용하는 사람의 경우.
-
개인 발전: 새로운 기술이나 취미를 배우기 위해 시간을 할애하는 사람의 경우.
사용 예문
- 一寸の光陰軽んずべからず、毎日を大切にしよう。
한순간의 시간도 가볍게 여겨서는 안 되니, 매일을 소중히 여기자. - 勉強に時間を使って、一寸の光陰軽んずべからずを実践している。
공부에 시간을 쓰며 한순간의 시간도 가볍게 여겨서는 안 된다는 것을 실천하고 있다. - 一寸の光陰軽んずべからず、新しいことを学ぶために。
한순간의 시간도 가볍게 여겨서는 안 되니, 새로운 것을 배우기 위해.