馬子にも衣装
히라가나
まごにもいしょう
읽는 법
마고니모 이쇼우
번역
마부도 옷을 입으면
이야기
일본의 한 마을에서, 평범한 마부가 우아한 옷을 입고 변신한 모습을 사람들이 놀라워했습니다. 이 변화는 올바른 복장이 누구든지 멋지게 보이게 할 수 있음을 상징합니다. 이 속담은 적절한 복장이 모든 사람을 아름답게 만들 수 있다는 것을 나타냅니다.
해석
이 속담은 올바른 복장이 모든 사람을 아름답게 만들 수 있다는 것을 의미합니다. 즉, 겉모습의 변화가 사람을 다르게 보이게 할 수 있음을 상징합니다.
적용 예
-
패션: 적절한 복장으로 인상을 개선하는 상황.
-
일상생활: 평소와 다른 옷을 입어 변화를 주는 경우.
-
직장: 직업적인 복장이 전문성을 강조하는 상황.
사용 예문
- 馬子にも衣装で、彼は全く違う人のようだった。
마부도 옷을 입으면, 그는 전혀 다른 사람 같았다. - 馬子にも衣装、彼女のスタイルは驚くほど変わった。
마부도 옷을 입으면, 그녀의 스타일은 놀랍게 변했다. - ミーティングの日は馬子にも衣装を心がける。
미팅 날에는 마부도 옷을 입는 것을 염두에 둔다.