安物買いの銭失い
히라가나
やすものかいのぜにうしない
읽는 법
야스모노 카이노 제니 우시나이
번역
저렴한 것을 사면 돈을 잃게 된다
이야기
일본의 한 시장에서 사람들이 저렴한 제품을 구매하고 그 결과로 인한 후회를 경험했습니다. 한 상인이 말했습니다. "보다시피, '安物買いの銭失い'란다. 저렴한 것을 사면 결국 더 많은 비용이 들 수 있다." 그 말을 듣고 사람들은 저렴한 제품보다는 품질에 투자하는 것이 장기적으로 더 이득이라는 것을 깨달았습니다.
해석
이 속담은 '저렴하게 구매하면 결국 더 많은 비용을 지불하게 될 수 있다'는 것을 의미합니다. 저렴한 가격에 현혹되지 말고 품질에 투자하는 것이 중요하다는 것을 강조합니다.
적용 예
-
소비 결정: 저렴한 제품을 구매하는 대신 품질 좋은 제품을 선택하는 경우.
-
장기적인 가치: 단기적인 절약보다는 장기적인 가치에 중점을 두는 경우.
-
품질 인식: 제품의 품질을 인식하고 그에 따른 비용을 지불하는 경우.
사용 예문
- 安物買いの銭失い、質の良いものに投資しよう。
저렴한 것을 사면 돈을 잃게 된다, 품질 좋은 것에 투자하자. - 安いものに惑わされず、安物買いの銭失いを避ける。
저렴한 것에 현혹되지 말고, 저렴한 것을 사면 돈을 잃게 되는 것을 피하자. - 安物買いの銭失い、長期的な価値を見極めよう。
저렴한 것을 사면 돈을 잃게 된다, 장기적인 가치를 판단하자.