光陰矢の如し(시간은 화살처럼 빠르다)

Maria

September 2, 2023 (1y ago)

0 views

光陰矢の如し (시간은 화살처럼 빠르다) | Like an arrow in the shade.

光陰矢の如し

히라가나

こういんやのごとし

읽는 법

코인 야노 고토시

번역

시간은 화살처럼 빠르다

이야기

옛날 일본의 한 마을에서, 어린 소년이 날마다 강가에서 노는 것을 즐겼습니다. 시간이 어떻게 흘러가는지 전혀 모르고, 어느새 그는 청년이 되어 있었습니다. 그의 어머니가 그에게 말했습니다. "보다시피, '光陰矢の如し'란다. 시간은 너무나도 빨리 지나간단다." 그 말을 듣고 청년은 시간의 소중함을 깨달았습니다.

해석

이 속담은 '시간이 매우 빠르게 지나간다'는 것을 의미합니다. 시간의 소중함과 빠르게 흘러가는 시간의 가치를 상기시키는 말입니다.

적용 예

  1. 인생: 인생의 중요한 순간들이 얼마나 빠르게 지나가는지 깨닫는 경우.

  2. 교육: 학생들이 시간 관리의 중요성을 배우는 상황.

  3. 직장: 직장인들이 프로젝트의 마감 기한이 다가오는 것을 깨닫는 순간.

사용 예문

  1. 光陰矢の如し、時間を大切にしよう。
    시간은 화살처럼 빠르니, 시간을 소중히 하자.
  2. 学生時代はまさに光陰矢の如しだ。
    학창 시절은 정말 시간이 화살처럼 빠르다.
  3. プロジェクトの締め切りが近づくと、光陰矢の如しを感じる。
    프로젝트 마감 기한이 다가올 때, 시간이 화살처럼 빠르다는 것을 느낀다.