重箱の隅をつつく
히라가나
じゅうばこのすみをつつく
읽는 법
쥬우바코노 스미오 츠츠쿠
번역
중박스의 구석을 쑤시다
이야기
일본의 한 마을에서, 사람들이 중박스(전통 다층 도시락 상자)의 구석구석을 꼼꼼히 살펴봤습니다. 그들은 중요하지 않은 작은 부분에 집착하며 모든 것을 비판했습니다. 이 속담은 사소한 것에 지나치게 집착하거나 비판하는 것을 나타냅니다.
해석
이 속담은 사소한 부분에 대해 과도하게 집착하거나 비판하는 사람들을 묘사합니다. 중요하지 않은 작은 부분에 집중하여 전체를 비판하는 태도를 비판합니다.
적용 예
-
직장: 사소한 실수에만 집중하며 직원을 비판하는 상사.
-
개인: 작은 문제에만 초점을 맞추고 큰 그림을 놓치는 사람.
-
교육: 세세한 부분에만 주목하며 전체적인 학습 목표를 간과하는 교사.
사용 예문
- 重箱の隅をつつくように、彼は常に細かいことばかり気にしている。
중박스의 구석을 쑤시듯이, 그는 항상 사소한 것만 신경 쓴다. - 彼女は重箱の隅をつつくことで、重要な問題を見逃している。
그녀는 중박스의 구석을 쑤시면서 중요한 문제를 간과하고 있다. - 重箱の隅をつつく姿勢は、しばしば大切なことを見落とす。
중박스의 구석을 쑤시는 태도는 종종 중요한 것을 간과한다.