雨降って地固まる
히라가나
あめふってじかたまる
읽는 법
아메 후(리)테 지 카타마루
번역
비 온 뒤에 땅이 굳어진다
이야기
일본의 한 마을에서, 폭우가 지나간 후에 모든 것이 새롭게 되살아나는 모습이 보였습니다. 한 농부가 말했습니다. "보다시피, '雨降って地固まる'란다. 어려움을 겪은 후에는 더 강해지고 새로워진다." 그 말을 듣고 사람들은 어려움을 통해 성장하고 새로운 시작을 할 수 있음을 깨달았습니다.
해석
이 속담은 '어려움을 겪은 후에 더 강해지고 안정된다'는 것을 의미합니다. 도전을 겪은 후에 성장하고 변화하는 것의 중요성을 강조합니다.
적용 예
-
성장: 어려운 상황을 겪고 더 강해진 사람들의 경우.
-
회복: 위기를 극복하고 새롭게 시작하는 경우.
-
자연의 균형: 자연이 폭풍 후에 회복하고 번성하는 과정.
사용 예문
- 雨降って地固まる、試練を乗り越えて成長しよう。
비 온 뒤에 땅이 굳어진다, 시련을 극복하고 성장하자. - 困難の後の雨降って地固まるのような再生を経験する。
어려움 뒤에 비 온 뒤 땅이 굳어지듯 재생을 경험한다. - 雨降って地固まる、自然の回復力に学ぼう。
비 온 뒤에 땅이 굳어진다, 자연의 회복력에서 배우자.