雨垂れ石を穿つ(무쇠도 갈면 바늘이 된다)

Maria

November 18, 2023 (1y ago)

0 views

雨垂れ石を穿つ (무쇠도 갈면 바늘이 된다) | To pierce a stone with a stone.

雨垂れ石を穿つ

히라가나

あまだれいしをうがつ

읽는 법

아마다레 이시오 우가츠

번역

무쇠도 갈면 바늘이 된다

이야기

일본의 한 정원에서, 지속적으로 떨어지는 빗방울이 점차 돌을 마모시키는 모습이 관찰되었습니다. 한 관찰자가 말했습니다. "보다시피, '雨垂れ石を穿つ'란다. 작은 노력이라도 지속되면 큰 변화를 가져올 수 있다." 이 말을 듣고 사람들은 지속적인 작은 노력이 큰 변화를 가져올 수 있음을 깨달았습니다.

해석

이 속담은 '지속적인 작은 노력이 결국 큰 변화를 이끌어낼 수 있다'는 것을 의미합니다. 꾸준함과 인내의 중요성을 강조합니다.

적용 예

  1. 인내: 끊임없이 노력하며 목표를 향해 나아가는 사람들의 경우.

  2. 변화: 작은 변화가 시간이 지나면서 큰 결과를 가져오는 경우.

  3. 끈기: 어려움에도 불구하고 포기하지 않고 계속 도전하는 경우.

사용 예문

  1. 雨垂れ石を穿つ、小さな努力も積み重ねれば大きな変化に。
    무쇠도 갈면 바늘이 된다, 작은 노력도 쌓이면 큰 변화를 가져온다.
  2. 目標に向かって、雨垂れ石を穿つの精神で続ける。
    목표를 향해, 무쇠도 갈면 바늘이 된다는 정신으로 계속한다.
  3. 雨垂れ石を穿つ、毎日の小さな努力が成功を導く。
    무쇠도 갈면 바늘이 된다, 매일의 작은 노력이 성공을 이끈다.